ROMAJI
Masshiroi kumo no tadayou hate nani ga aru no?
Sakura no oka de nekoronde yume wo miteta
Itsuka modottekitai basho wa kitto koko ni aru
Eien no tsubasa ga hoshii mata au toki no tame ni
Hakanai kono inochi wo asahi no youni moyashi nagara
Habataite yukou
Akari no shita wo futari nori jitensha koide
Tsuyoku dakitsuku aa nukumori namida ga desou
Ushinatte wa ikenai mono wo shitte shimatta yo
Eien no tsubasa hiroge tada kimi no tame dake ni
Mabayui sono egao ga kienai youni negai nagara
Habataite yukou
Bokura ga itsumo mezasu no wa itoshii monotachi no shiawase
Zetsubou no saki ni kanarazu aru hitosuji no kibou no hikari
Eien no tsubasa hiroge tada kimi no tame dake ni
Mabayui sono egao ga kienai youni negai nagara
Eien no tsubasa ga aru nara kiyoraka na kaze ni notte
Itsuka kuru yasashii mirai wo mune ni egaki shinji nagara
Habataite yukou
Spread your wings and fly away
TRADUCCIÓN
¿Qué hay al final de las blancas y puras nubes que flotan?
Estaba tumbado en una colina llena de cerezos, soñando
Algún día querré volver a este lugar
Quiero tener alas eternas la próxima vez que nos veamos
Quemando mi efímera existencia al igual que el sol de la mañana
Volaré
Los dos en una bicicleta, pedaleando bajo las luces de la ciudad
Ah, el calor me abraza con fuerza, me siento como si fuera a llorar
Acabo de comprender de que eso es algo que no puedo permitirme perder
Extiendo mis alas eternas, sólo por ti
Deseando que tu brillante sonrisa nunca desaparezca
Volaré
Siempre luchamos por la felicidad de la gente que queremos
Es el único rayo de esperanza que podemos encontrar tras la desesperación
Extiendo mis alas eternas, sólo por ti
Deseando que tu brillante sonrisa nunca desaparezca
Si tengo alas eternas puedo volar con este viento puro
Imaginando un tranquilo futuro que llegará a mi corazón, y creyendo en ello
Volaré
Extiende tus alas y vuela
No hay comentarios:
Publicar un comentario